قسمت چهارم آموزش زمینه‌های کاری گویندگی – دوبله

قسمت چهارم آموزش زمینه‌های کاری گویندگی - دوبله

دوستان عزیز سلام، علی حاجی پور هستم از آکادمی گویندگان و به ویدئوی چهارم از مجموعه‌ی زمینه‌های کاری گویندگی خوش‌آمدید. اگر ویدئوهای قبلی را ندیده‌اید حتماً یک سر به پست‌های قبلی بزنید.

در ویدئوی قبلی از نریشن و زمینه‌های کاری آن مثل کتاب صوتی، تلفن گویا و مستند گفتیم. همان‌طور که به شما گفتم می‌خواهیم به هیجان‌انگیزترین کار گویندگی بپردازیم که شما یا این‌کاره هستید یا دوست دارید این‌کاره باشید و آن کار هم دوبله ست.

بارها شده که ما یک فیلم سینمایی یا سریالی را دیدیم و چیزی که آن را برای ما جذاب‌تر کرده و حال ما را جا آورده، یک دوبله‌ی خیلی خوب بوده است.

و شاید ما از سر کنجکاوی دنبال پشت‌صحنه‌ی دوبله می‌گشتیم تا ببینیم این صداهای زیبا متعلق به چه کسانی است و شاید بعضی وقت‌ها خودمان را جای آن افراد تصور کرده‌ایم.

 

دوبله یا دوبلاژ چیست؟

دوبله یعنی دوباره‌کاری! به معنای ساده‌ی کلمه شما روی صوتی که قبلاً ضبط شده است، مجدداً ضبط می‌گیرید. یعنی روی صدای یک شخصیت مجدداً صحبت می‌کنید.

حالا این اتفاق می‌تواند در یک فیلم سینمایی، انیمیشن، سریال یا حتی مستندهای به زبان‌های غیرفارسی و مجموعه‌های آموزشی خارجی باشد.

البته حتماً نباید زبان پروژه خارجی باشد. ما حتی برخی فیلم‌های فارسی را هم دوبله می‌کنیم یعنی روی صدای بازیگر صحبت می‌کنیم.

 

سخت‌ترین کار گویندگی

دوبله هیجان‌انگیزترین بخش گویندگی است و راستش را بخواهید سخت‌ترین بخش آن‌هم هست! چرا؟ چون شما اگر برای گویندگی باید صدای خوبی داشته باشید، صدایتان را اصطلاحاً کوک کنید و به بیان خیلی خوبی برسید و … در دوبلاژ باید اضافه بر این‌ها بازیگری را هم یاد بگیرید. البته نوع خاصی از بازیگری به اسم صدا بازیگری. صدا بازیگری یعنی شما با استفاده از صدایتان بتوانید مثل یک بازیگر واقعی آن‌قدر طبیعی نقش بازی کنید که نقشی که روی آن صداگذاری کردید، بسیار باورپذیر بشود.

دوبله توانایی‌های دیگری هم نیاز دارد مثل هماهنگ صحبت کردن یا اصطلاحاً سینک گفتن و مهارت‌های دیگری را هم باید یاد بگیرید.

 

صدابازیگری

یک زمانی هست که شما به‌جای این‌که دوبله کنید، باید یک شخصیت را خلق کنید مثل انیمیشن‌های تولید داخل یا بازی‌های کامپیوتری. این زمان دیگر کار شما دوبله نیست، بلکه صداگذاری کار هست. یعنی شما باید با علمی که به صدا بازیگری پیداکرده‌اید، این شخصیت را از ابتدا به وجود بیاورید، صدای مناسبش را پیدا کنید، اگر بیان خاصی دارد آن را بسازید و در کل از ابتدا به آن شخصیت با صدایتان معنا بدهید.

این هم از هیجان‌انگیزترین زمینه‌ی کاری گویندگی. در ویدئوی بعدی می‌خواهیم به سراغ یک کار متفاوت برویم که شاید زودتر از سایر موارد گویندگی شما را معروف کند. حتماً منتظر قسمت پنجم این مجموعه باشید. می‌بینمتان

 

نظرات خود را راجع به این ویدئو برای ما بنویسید.

کتاب بزرگراه گویندگی، راهنمای عملی ورود به حرفه‌ی گویندگی و دوبلاژ و کسب درآمد از آن

مطلبی که خواندید بخشی از کتاب «بزرگراه گویندگی» بود.

می‌خواهید گویندگی و دوبله را شروع کنید اما نمی‌دانید باید از کجا شروع کنید؟

با گویندگی و تمام زمینه‌های کاری آن آشنا شوید، بهترین مدرس و کلاس را انتخاب کنید. تمامی مهارت‌های گویندگی را بشناسید یا با راه‌های کسب درآمد از گویندگی آشنا شوید!

حتما این کتاب را مطالعه کنید
این کتاب نقشه‌ی راه شما برای گوینده شدن است.

2 دیدگاه برای “قسمت چهارم آموزش زمینه‌های کاری گویندگی – دوبله

    • علی حاجی پور گفته:

      با سلام. حتما در تست صدای جامع و رایگان ما شرکت کنید تا کامل خودتون و توانایی‌هاتون رو بسنجید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *