پرداخت دستمزد گوینده در روند کاری هر پروژه یکی از موارد اختلافی گویندهها با کارفرماهاست و همیشه بر سر چگونگی انجام آن بین گوینده و کارفرما بحث وجود دارد. در این مقاله قصد داریم در چند دقیقه به شما بگوییم چه کنید تا همیشه پرداختهای دستمزد به شما توسط مشتریان سر موقع و کامل انجام شود. با من علی حاجی پور از آکادمی گویندگان همراه باشید.
سناریوی عادی
شما بعدازاینکه موارد فنی در پروژه را بررسی کردید، یعنی مشخص کردید که بهعنوان گوینده باید چگونه پروژه را اجرا کنید، موقع توافق روی چگونگی پرداخت دستمزد میشود. شما با مشتری توافق میکنید که پرداخت دستمزد حین تحویل کار باشد. شما استودیو آفیش (کرایه) میکنید، کار را ضبط میکنید. شاید نیاز به همکاری سایرین مثل صدابردار، باندساز، مترجم و … برای تحویل این پروژه باشد، همگی تلاش میکنید و پروژه را به سرانجام میرسانید. بعد فایل را به مشتری میدهید و … دیگر هر چه تماس میگیرید یا پیام میگذارید جوابی دریافت نمیکنید. شما میمانید و کلی بدهی به استودیو و همکارانتان… این اتفاقی ست که متأسفانه این روزها زیاد شاهد آن هستیم. البته مشتریان محترم و باانصاف زیاد هستند ولی آدمهای شیاد و دزد صفت هم در جامعهی ما کم نیستند.
نقش قرارداد چه میشود؟
صادقانه بگویم، نقش قرارداد خالی در خدمات گویندگی با نقش چغندر برابری میکند. در یک جمله قرارداد یعنی کشک!
شاید عدهای از دوستان حقوقدان به این کلام من خرده بگیرند که چرا یک ورق ضمانت آور به نام قرارداد که اعتبار قانونی زیادی دارد را اینقدر بیارزش میدانی؟ بگذارید خاطرهای را تعریف کنم.
سال ۹۷ و در جریان کار برای یکی از وبسایتهای VOD (وبسایتهایی که با خرید اشتراک میتوانید بهصورت آنلاین فیلم ببینید مانند لنز، فیلیمو، نماوا و …) گروه دوبلاژ ما با یک شرکت واسطه قراردادی نوشت و قرار شد هفتهای دو فیلم سینمایی تحویل آنها شود. ظاهراً قرارداد مشابهی با سایر تیمهای دوبلاژ کل کشور هم بسته شد. منتها قرار بود پرداختیها بعد از تائید و سیر اداری طولانیمدت بعد از دو ماه به ازای هر فیلم پرداخت شود.
سری اول فیلمها بعد از شش ماه تسویه شد. هر چه میگفتیم دستمزد بدهید، نمیدادند. ما هم جایی را نداشتیم که پیگیری کنیم! پرداختی دیگری هم نداشتیم تا وقتیکه پروژه به اتمام رسید و دیگر صدای همهی تیمهای دوبلاژ درآمده بود. همه جمع شدند و با گرفتن یک وکیل سعی بر احقاق حقوق خود داشتند، همهی مراحل قانونی توسط وکیل داشت طی میشد که کارفرما، کل چند میلیارد تومان پول را تبدیل به دلار کرد و از کشور متواری شد!
حالا گروههای دوبلاژ ماندهاند و دهها میلیون بدهی و یک ورقپارهای به اسم قرارداد!
البته موضوع مقداری پیچیدهتر از چیزی که گفتم بود اما کلیت کار همینی بود که خدمتتان عرض کردم. حالا شاید تا حدودی دلیل بیارزش دانستن قرارداد را بتواند درک کنید. به دلیل پیچیدگیهای زیاد قانونی و سخت بودن پیگیری مراحل قانونی و نیاز به هزینههای زیاد برای پیگیری آن، نهتنها بهصرفه نیست، بلکه با هزار ایراد قانونی به همان قرارداد رسمیای که امضا کردهاید، راه فرار برای کارفرماها باز است.
خب چاره چیست؟
ببینید زمانی که شما و مشتری به توافق میرسید قصد هر دو طرف بر انجام کار است وگرنه توافقی انجام نمیشد. در کل باید یکی از طرفین به دیگری اعتماد کند. حالا سؤال این است که چه کسی باید اعتماد کند؟
بگذارید مشتریان اعتماد کنند!
استراتژیای که من در برخورد با مشتریان دارم این است که بهجای اینکه من برای گرفتن پولم به دنبال مشتری بیفتم، کاری کنم که مشتری برای انجام کارش به دنبال من بیفتد. برای دودستهی کلی پروژه دو راه را به شما توصیه میکنم:
- پروژههای زیر یکمیلیون تومان: که توصیه میکنم کل مبلغ دستمزد گوینده را قبل از اجرای کار درخواست کنید.
- پروژههای بیش از یکمیلیون تومان: حتماً با یک پیشپرداخت مناسب قبل از شروع کار، پروژه را آغاز کنید. تسویهی کار را هم بگذارید قبل از تحویل فایل نهایی!
بهغیراز این باشد، اصلاً توصیه میکنم که هیچ پروژهای را تحت هیچ شرایطی قبول نکنید.
چرا؟
چرا از قدیم گفتند: «سیلی نقد به از حلوای نسیه؟!» گاهی پیش میآید مشتری میگوید این پروژه دو میلیون تومان، یا نه، اصلاً ده میلیون تومان ولی وقتی کار را دیدیم و پسندیدیم و اصلاحیه هم خورد، آنوقت پول را پرداخت میکنیم. صادقانه میگویم، معمولاً مشتریان از هیچ کاری راضی نمیشوند و همیشه ایراداتی را روی کار میگذارند. البته این اتفاق زمانی رخ میدهد که به شما پولی پرداخت نکردهاند. اگر پرداخت پروژه را به انتهای کار و بعد از تحویل آن موکول کنید، با اطمینان میگویم، منتظر دیر پرداخت شدن، نصفه پرداخت شدن، اذیت شدنتان و یا کلاً پرداخت نشدن آن باشید.
البته این کار شاید ظاهراً درآمد شما را کم کند اما مطمئناً دریافتی نقد شما را بیشتر میکند. به نظر شما در پایان ماه کدامیک از این دو حالت بهتر است؟ پنج میلیون تومان نقد در حساب بانکیتان یا ده میلیون تومانی که باید دنبالش بدوید و قرار است به شما پرداخت کنند؟ (البته اگـــر پرداخت کنند!)
در کل چه با قرارداد چه بی قرارداد طوری کارکنید که بعدها در نقد کردن دستمزدتان به مشکل نخورید.
Pay to Play
تابهحال به تفاوتهای رستورانها و فست فودی ها دقت کردهاید؟ شیوهی پرداخت هزینهی غذا در هرکدام چگونه است؟ معمولاً در رستوران بعد از خوردن غذا پول آن را میدهید اما در فست فود قبل از خوردن غذا و موقع سفارش دادن این کار را انجام میدهید. حالا به نظر شما گویندگی شبیه رستوران است یا فست فود؟
از من اگر بپرسید گویندگی مثل فست فود است و باید قبل از اینکه کار انجام شود، دستمزد آن پرداختشده باشد. در خارج از کشور گویندگی را Pay to play میدانند، یعنی با انجام پرداخت است که کار آغاز میشود. وبسایتهایی هم برای گویندگی آنلاین وجود دارد که به آنها وبسایتهای Pay to Play میگویند. در سیستمهای Pay to play دستمزد گوینده تا زمان انجام کار توسط او در حساب امن وبسایت بهعنوان تضمین نگهداشته میشود و با اعلام مشتری مبنی بر دریافت فایل نهایی، بهحساب گوینده واریز میگردد.
سلام
خیلی ممنونم از مطالب مفید شما من الان چند سال هست که در این صنعت فعالیت میکنم و واقعا دچار سردرگمی عظیمی بودم برای تعداد زیادی از پروژه هایی که انجام دادم پولی دریافت نکردم چراکه پروژه انجام شده یا برای دوستم بود یا برای پیشکسوت این صنعت یا برای شخصی که حق استادی بر من داشت یا کلا مدیر دوبلاژ عزیز صحبتی از پرداخت نمی کرد
بله البته که من عاشق گویندگی هستم ولی رفته رفته انرژی و انگیزه ام رو برای حرکت به سمت جلو از دست دادم دچار افسردگی شدم و نهایتا سردرگم برای ادامه یا رها کردن.
راستش رو بخواهید الان بعد از این همه دقیقا نمیدانم برای هر پروژه ای چه میزان باید دریافتی داشته باشم در این باره همیشه سکوت است و سکوت است
سلام خدمت شما همکار گرامی و گوینده عزیز
اگر واقعا علاقه مند به گویندگی هستید، توصیه می کنم به هیچ وجه گویندگی را کنار نگذارید؛ اما توانایی های خود را به برای کسب درآمد بالا ببرید.
اگر درگیر خجولی هستید (که فکر می کنم این گونه باشد) سعی کنید با استفاده از آموزش های موجود در اینترنت حتما در پی رفع آن بر بیایید. احتمالا به همین دلیل است که بحث دستمزد را با هیچ کدام از دوستان یا همکاران مطرح نکرده اید.
در مورد حدود قیمت پروژه ها و شیوه ی محاسبه ی آن ها نیز صفحه ای در آکادمی گویندگان برای شما آماده کرده ایم که حداقل قیمت و قیمت های مطلوب را در آن قرار داده ایم. می توانید برآورد حدودی هر پروژه و شیوه ی محاسبه ی هر کدام از پروژه های گویندگی را در آن مشاهده نمایید:
تعرفه خدمات گویندگی
در صورتی که نیاز به اطلاعات تخصصی تر داشتید از طریق فرم تماس با ما حتما با ما در میان بگذارید. در ضمن مجموعه ای را تحت عنوان «گوینده موفق مذاکره قیمت دهی و قرارداد» آماده کرده ایم که از صفر تا صد قرارداد بستن، شیوه ی قیمت گذاری پروژه های گویندگی، آموزش مذاکره و استراتژی های کسب درآمد در گویندگی را برای شما توضیح داده ایم که می توانید با کلیک بر روی لینک زیر، اطلاعات بیش تری را در مورد این مجموعه کسب کنید.
گوینده موفق مذاکره قیمت دهی و قرارداد